Über das Werk
Du und ich ist ein originales Acrylgemälde, das mit Farsi-Kalligrafie und Liebesgedichten von 4 berühmten Dichtern kombiniert ist, die irgendwie mit Liebe und der Beziehung zwischen zwei Seelen verbunden sind. Das Herz in der oberen linken Ecke zeigt ein totes Herz aus Metall, das durch die neue Liebe wiederbelebt wurde. Die Gedichte sind alle auf Farsi. Die große Kalligrafie in der unteren linken Ecke ist das Wort LIEBE ("Eshgh" auf Farsi). Die Rose ähnelt der Liebe und dem Glück zwischen den beiden. Das erste Gedicht rechts vom Herz sagt: Heute, als ich dich brauchte, bist du nicht hier, morgen, wenn du zurückkommst, könnte es zu spät sein….. Dies ähnelt einigen der vergangenen Erfahrungen, die ein Liebhaber gemacht haben könnte. Es gibt zwei Gedichte in der Mitte des Stücks, eines spricht darüber, wie sehr sie ihren Geliebten liebt, sie vergleicht ihre Liebe mit Elementen auf der Erde, die das Leben wiederbeleben… das zweite spricht darüber, wie kurz das Leben ist und wie wir jeden Moment genießen sollten……. Es gibt zwei moderne Farsi-Kalligrafien in der unteren rechten Ecke des Messingherzens, die auf Englisch als DU & I übersetzt werden, was der Titel dieses Gemäldes ist.
Technische Daten
Herausgeber | Kaveh (Michael) Amiri |
---|---|
Gerahmt | Nicht enthalten |
Echtheitszertifikat | Inbegriffen |
Zustand/Details | Exzellent |
Unterschrift | Inbegriffen |